ML2 – Second Language Literacies

A blog for the Second Language Literacies course from the MA in Learning and Teaching Processes in Second Languages (ML2) at UPB-Medellín

LITERACIDAD EN LA LITERATURA: UN PUENTE HACIA EL APRENDIZAJE DE UNA SEGUNDA LENGUA Y LA INTERCULTURALIDAD Alejandro Rodríguez

La literatura como recurso didáctico para la enseñanza de una segunda lengua, es considerada en la actualidad, una manera indirecta pero significativa de entrar en contacto con el universo lingüístico dentro del cual se desarrolla una lengua extranjera. Una lengua es un instrumento que permite la comunicación del ser humano; en consecuencia, quien pretende comunicarse en una lengua extranjera, en realidad está optando por introducirse en una vivencia que implica observar, experimentar, reflexionar, conocer, contrastar y adoptar elementos de una nueva cosmovisión; una manera diferente y particular de percibir y relacionarse con el mundo. Con tal objetivo en mente y en favor del aprovechamiento de la literatura dentro del proceso de aprendizaje y enseñanza de una lengua extranjera, García (2007) afirma: el uso de la literatura puede ser beneficioso en la transmisión de los códigos sociales y de la conducta de la sociedad. La autora menciona además que permite obtener mejor conocimiento de la vida del país (…) descubrir sus pensamientos, sentimientos, costumbres, (…), lo que compran, en qué creen, qué temen, con qué disfrutan, como hablan y se comportan a puerta cerrada (p. 7).

Lo anterior, implica que un aprendiz, más allá de desarrollar habilidades lingüísticas que le permitan hacer uso de la lengua, necesita fomentar un sentido crítico, madurando y creciendo en su identidad, comprendiendo el mundo que le rodea y su entorno cercano de manera crítica, dispuesto a cuestionarse a sí mismo y los patrones que han sido establecidos con anterioridad. Dentro de este contexto, es igualmente válido concebir la literatura como un recurso que incentiva y abre un espacio para el desarrollo de la capacidad y el sentido crítico en el aprendiz. Nikleva (2012) por ejemplo, al referirse a la literatura como un instrumento que fomenta la competencia intercultural, dice que el alumno llega a contrastar ambas culturas, cuestionar la información y analizar las diferencias. Una característica de la conciencia cultural, radica en que es de naturaleza crítica, o sea, que motiva el cuestionamiento tanto propio como foráneo. Más adelante la autora, aduce que tal conciencia cambia la perspectiva de ambas culturas en el lector, y según Sitman y Lerner (2015), a esta instancia se le denomina relatividad cultural.

El objetivo para quienes pretendemos hacer parte activa del aprendizaje y enseñanza de una segunda lengua, consiste en dar una mirada crítica a nuestras prácticas de enseñanza y ser consciente de qué tipo de sociedad promovemos en el aula de clase (Mora, 2014).

Lo anterior, es el marco que comprende el análisis que habrá de realizarse a un texto que denominaré, Encuentro con la lengua española a través de la literatura, con el fin de no divulgar su nombre real y así, hacer un estudio crítico que permita argumentar la manera como el texto compagina con el concepto de literacidad.
Según los autores del texto, este fue diseñado para alumnos universitarios en un nivel básico e intermedio. No obstante, se afirma en el prefacio, que la efectividad del libro ha sido probada como una herramienta efectiva a nivel de secundaria (bachillerato).

El texto se compone de cuentos, poemas, una leyenda, un mini drama, una parte de una obra de teatro y un extracto de una novela, escritos por reconocidos autores hispanos como Neruda, García Márquez, Storni, Matute, Solórzano, Laforet y Esquivel, y está dividido en cuatro partes organizadas secuencialmente de acuerdo con el grado de dificultad en sus estructuras gramaticales y el vocabulario. Cada obra literaria se presenta al lector en tres etapas: actividades anteriores a la lectura, la lectura y actividades posteriores.

Con el fin de hacer un estudio focalizado, he decidido seleccionar el cuento de Gabriel García Márquez Un día de estos, ubicado en la segunda parte del libro.

La primera página de la obra de García Márquez es un dibujo. La imagen de un dentista en un consultorio, al parecer, sacándole una muela a otro personaje; la siguiente página da inicio a las actividades de pre-lectura, conformadas por un vocabulario básico, uso del vocabulario, uso del vocabulario en contexto, algunas reglas gramaticales de la lengua española y finalmente dos preguntas abiertas denominadas como anticipándose a la historia.

Habiendo finalizado con la primera parte de pre-lectura, el lector encuentra la obra literaria, precedida por un breve comentario sobre el autor (Gabriel García Márquez) y un pequeño contexto acerca del escrito. Es importante agregar que dentro del mismo texto se encuentran aclaraciones adicionales en cuanto al significado de algunas palabras, mediante la traducción directa al inglés.

Finalmente, llegamos a la tercera sección correspondiente al cuento del escritor colombiano, y allí el lector se encuentra con actividades para realizar posteriores a la lectura, divididas en preguntas cerradas y abiertas acerca de la comprensión de lectura; el estudio de estructuras correspondientes al pasado progresivo, el pretérito versus el imperfecto y el pluscuamperfecto; actividades para desarrollar la habilidad de escritura y una última sección denominada, expresando tus ideas.

Es importante profundizar un poco más en la sección Desarrollando tus habilidades de escritura y Expresando tus ideas ya que constituyen parte fundamental dentro del área del presente análisis. La primera, consiste en escribir un ensayo corto de al menos 85 palabras, acerca del comportamiento del dentista en la obra Un día de estos. Lo anterior de acuerdo a una serie de sugerencias como el incluir un número de palabras dentro del escrito, como, matar, sanguinario, temblar, alcalde, gobierno, pagar, pueblo, entre otras, y una argumentación enmarcada dentro de la historia misma como, casos relevantes de violación de derechos humanos u opresión social; o los propios estándares de justicia del alumno. El alumno debe seleccionar uno de los dos temas.

En cuanto a la sección Expresando tus ideas, el lector debe seleccionar un tema, anotar sus propias ideas, preparar una discusión basado en sus opiniones para debatir con tres o cuatro compañeros, y finalmente presentar al grupo entero lo discutido dentro del grupo pequeño.

Los temas son dos: el primero dice: Una de las imágenes más impactantes del cuento es la de la telaraña polvorienta con huevos de araña e insectos muertos en que se fija el alcalde tan pronto como el dentista le termina de sacar la muela. ¿Por qué cree usted que García Márquez utiliza esta imagen? ¿Qué significado político tiene esta imagen? ¿Qué otros animales se usan para crear el tono del cuento y relacionar las actividades ilegales del alcalde con las acciones del dentista?; la segunda opción, pregunta, ¿Cómo desarrolla García Márquez la función del dentista en el cuento? ¿Por qué sabe el lector que las medidas que toma el dentista son las apropiadas dentro del papel que se le asigna en el cuento? ¿Cuál es su papel? ¿Qué piensa usted de esta situación?

Así termina el análisis del cuento.

Antes de comenzar el análisis crítico, me referiré a algunas ideas básicas que he encontrado relacionadas con el concepto literacidad. Una explicación global del término, consiste en decir que la literacidad es una comprensión crítica de sí mismo, el mundo que le rodea al individuo, y el contexto cercano, incluido dentro del mundo que se habita (Riley, 2015). Lo anterior, implica una orientación y búsqueda de justicia social, equidad, libertad y respeto por la cultura y el lenguaje del otro, siendo por lo tanto necesario que un individuo o una sociedad que propenda hacia la literacidad, cuestione constantemente el mundo y el contexto que le rodea, con el propósito de ser consciente del impacto o de la manera como el poder se ejecuta dentro de la sociedad.

A continuación, me focalizo en el ámbito del aprendizaje y la enseñanza, particularmente en el contexto de las lenguas extranjeras. Considero, resulta fundamental dar un vistazo al historial de lo acontecido dentro del marco de la enseñanza del inglés en nuestro contexto colombiano, ya que es un terreno perfecto para evidenciar y visualizar lo que la literacidad es, de una manera un poco más tangible.

Durante décadas, en nuestra nación se ha visto el modelo norteamericano como una especie de norte a seguir. La idea de un país exitoso, rico, poderoso y organizado, contrasta fuertemente con la concepción que como colombianos tenemos de la República de Colombia. Un país marcado por la violencia, la pobreza, la corrupción, la ignorancia, el abuso, entre otras ideas inmersas en nuestra propia auto-concepción.

En consecuencia, tal descripción, aunque requiera en realidad de un análisis
riguroso, se encuentra presente en lo que el colombiano promedio piensa tanto de sí mismo, como de nuestra sociedad y es válido afirmar, que de manera infortunada, tal estima ha puesto a la lengua inglesa en un lugar tal, que ha conllevado a denigrar o subvalorar nuestra cultura colombiana y a quedar en una especie de limbo cultural donde no sabemos realmente quienes somos, o a creer saberlo, no obstante, de forma distorsionada.

He traído a colación lo anterior, ya que a través del lente literacidad, se hace visible un problema de poder, imperialismo, invalidación de la idiosincrasia e identidad, al entrar en el contexto del aprendizaje y enseñanza del inglés, reduciendo el aprendizaje de una lengua, al hecho de mecanizar unas estructuras, adoptar una manera de ver el mundo a la americana, al creer que hablar bien inglés consiste en imitar lo mejor posible su acento, sus gestos y su forma de ver el mundo.

Resultaría lamentable desde la óptica de la literacidad, pensar que las instituciones o maestros dispuestos para la enseñanza de la lengua, no generan en el aula de la clase, la oportunidad de que el alumno se exprese, reflexione de manera tan profunda como le sea posible acerca de la justicia social, que afirme su identidad (Riley, 2015), pero que a su vez pueda evaluar aspectos a cambiar, no sólo con el fin de ser mejor individuo, sino también con el propósito de generar un impacto social interviniendo para hacer la diferencia (Janks, 2014).

Un flagelo que amenaza el aprendizaje – enseñanza de la lengua inglesa en nuestro país, consiste en promover el inglés con objetivos específicos (ESP), dirigidos a promover la educación para el trabajo, trabajadores calificados en un área determinada, la productividad, la profesión, con miras a meramente satisfacer las demandas del mercado, en vez de incentivar el aprendizaje de la lengua con un fin crítico, que los alumnos amplíen su visión del mundo y puedan asumir su posición autónomamente acerca de ambas culturas: materna y extranjera (Stojkovic & Živkovic, 2012). Como bien afirman los autores (2012), no se trata de ser útil al sistema, sino de adquirir la capacidad de comunicación e interacción sustentado de manera crítica.

Pasando al análisis del texto que he denominado Encuentro con la lengua española a través de la literatura, considero que constituye una herramienta lingüística importante, no obstante, la centralidad de las obras literarias allí seleccionadas, particularmente para este estudio, el cuento de Gabriel García Márquez, Un día de estos.

El trabajo realizado alrededor del escrito, es mayormente basado en el aprendizaje del vocabulario, la comprensión de estructuras gramaticales, el uso adecuado de palabras dentro de una frase y preguntas de comprensión orientadas en gran parte a información específica del texto, sin embargo, la sección Expresando tus ideas, pretende abrir espacio al debate y esto es positivo. Considero que la calidad del trabajo, debe ser sustentada en la manera como el profesor aborde la obra literaria y la enfoque, para que así, los alumnos puedan entrar verdaderamente en un espacio de análisis, reflexión y consciencia crítica que pueda generar un impacto en sus vidas y en la sociedad.

Frente a la sección desarrollando tus habilidades de escritura, hay que mencionar las palabras de Ko, M. Y., y Wang, T. F. (2013), quienes resaltan el propósito de aprender a leer y escribir, consistente en efectuar transformación social, con el fin de resarcir la inequidad social. Los autores del texto, dirigen al alumno para que utilice una serie de palabras dentro de un ensayo analítico y argumentativo, enmarcado dentro de una problemática social, además conectado con la historia de Gabriel García Márquez, así como con sus propios estándares de justicia.

Un aporte muy valioso que el instructor puede ofrecer a sus alumnos, es la reflexión y determinación de relaciones y diferencias entre su cultura materna y el contexto de la lengua meta. Tal como Salaberri (2007) afirma, el papel de las lenguas extranjeras en las sociedades, debería ser el encuentro intercultural. Igualmente, se pretende que un aprendiz llegue a ser un intermediario, un intérprete, un individuo con la capacidad de situarse entre dos culturas, con una nueva perspectiva de su propia idiosincrasia, así como de las diferentes perspectivas foráneas. El texto, Encuentro con la lengua española a través de la literatura carece de tal acercamiento, no obstante, como ya se ha mencionado, el profesor tiene la posibilidad de dirigir el curso de su enseñanza hacia esta dirección.

En consecuencia, considero que este material puede llegar a ser de gran ayuda para el estudiante y también para el profesor, sin embargo, requiere que el maestro, genere un verdadero contexto para la literacidad y por qué no; la interculturalidad, asumiendo su propio sentido crítico frente a la utilización del texto como herramienta pedagógica. Mora (2014), menciona la importancia de cuestionar el statu quo del texto como tal, por lo tanto, lo anterior implica y resalta la necesidad de que tanto profesor como alumnos trabajen expandiéndose más allá del horizonte que el libro guía propone, con miras a desafiarse a sí mismos y optar por una actitud crítica y llegar a conectar diversas problemáticas evidenciadas en la obra de García Márquez, con la vida de cada uno (Mora, 2014), (Janks 2014). Como bien lo mencionan Ko, M. Y., y Wang, T. F. (2013), la literacidad es una práctica social, dentro de un contexto social y, por lo tanto, se pretende generar un efecto de transformación en la sociedad misma, particularmente en el ámbito de la desigualdad y la inequidad. Lo anterior implica, que el estudiante necesita verse como parte de la problemática y, por ende, se busca que su aprendizaje le motive a ser parte activa del cambio.

Un caso específico que realmente me sorprendió gratamente, fue el caso expuesto por Janks (2014), relacionado con el consumo de agua en botella. Nunca había llegado a pensar en el costo económico, pero más preocupante aun, ecológico, acerca de incentivar su producción y consumo. Un asunto de poder y riqueza de parte de las compañías que comercializan el producto, pero, además, la gran contradicción de que quienes demandan en mayor cantidad, son quienes tienen acceso al agua mejor tratada en sus propias casas, a su vez que quienes no pueden acceder a un buen servicio doméstico, no cuentan con los recursos para su consumo.

En consecuencia, la autora considera aspectos como, ¿quiénes necesitan realmente del servicio de agua embotellada, pero carece de acceso a ella?, ¿Qué relación existe entre el consumo de agua en botella y la identidad dentro de un contexto social?, ¿quién se lucra de su comercialización?, ¿es acaso una moda?

Frente a la historia de Gabriel García Márquez, por ejemplo, se evidencia problemáticas serias dentro de nuestro ámbito como la corrupción, la pobreza, la mentira, el uso de los bienes ajenos para beneficio personal, la ley del más fuerte (el que puede matar a otro), quizás esa esperanza que nace del rencor, de algún día poder desquitarse de aquel que usurpa derechos que no le corresponden, abusando del poder.

Particularmente el libro Encuentro con la lengua española a través de la literatura menciona en su análisis, el aspecto político en relación con la corrupción; las actividades ilegales del alcalde y el papel del dentista dentro de esta situación. Don Aurelio Escobar podría reflejar el estado o el sentimiento de un pueblo decepcionado, resentido, pero a su vez acostumbrado a ver a sus dirigentes gobernar y lucrarse de ello de manera ilegítima. Una nación que en el fondo alberga la esperanza de que algún día se haga justicia, particularmente, relacionada con el hecho de que quienes han abusado del poder, algún día paguen por ello.

Todo lo anterior, abre espacio a la discusión, a la reflexión y, por ende, el cuestionamiento de sí mismo. Una oportunidad de ver las fortalezas, pero también lo que ha de ser evaluado a la luz de nuestro papel dentro de la problemática.

¿Cuál es finalmente el objetivo de un alumno que pretende aprender la lengua española? ¿Acaso no es llegar a hacer parte de nuestra sociedad? ¿no consistirá en encontrar en lugar, dentro del contexto colombiano para así involucrarse y hacer parte activa de él?

Qué gran labor podríamos llegar a cumplir, quienes pretendemos prepararnos como maestros para el aprendizaje y la enseñanza del español como segunda lengua. Ser mediadores, puentes entre dos culturas y dos maneras diferentes de ver el mundo, con el propósito de que ellos, a partir de su propio bagaje, experiencia y vocación, visualicen su propósito, llamado y lugar dentro de nuestra sociedad. Ser parte del contexto colombiano, siendo un promotor de literacidad.
2834 palabras

BIBLIOGRAFIA
García, M. (2007). Cómo llevar la literatura al aula de ELE: de la teoría a la práctica. MarcoELE: Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, (5), 1-51.
Janks, H. (2014). Critical literacy’s ongoing importance for education. Journal of Adolescent and Adult Literacy, 57(5), 349-356.
Ko, M. Y., y Wang, T. F. (2013). EFL learners’ critical literacy practices: A case study of four college students in Taiwan. The Asia-Pacific Education Researcher, 22(3), 221-229.
Mora, A. (2014). Critical Literacy as Policy and Advocacy Lessons from Colombia. Journal of Adolescent and Adult Literacy 58(1), 16–18.
Níkleva, D. (2012). La competencia intercultural y el tratamiento de contenidos culturales en manuales de español como lengua extranjera. Revista Española de Lingüística Aplicada, (25), 165-187.
Riley, K. (2015). Enacting Critical Literacy in English Classrooms. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 58(5), 417-425.
Salaberri, S. (2007). Competencia comunicativa intercultural. Opiniones, 61-75. Recuperado de http://www.juntadeandalucia.es/educacion/webportal/abaco-portlet/content/c2b277de-963f-49cc-9c12-21a553f80247
Sitman, R., y Lerner, I. (2015). Literatura hispanoamericana-Herramienta de acercamiento cultural en la enseñanza del español como lengua extranjera. Estudios Interdisciplinarios de América Latina y el Caribe, 5(2).
Stojkovic, N., & Živkovic, S. (2012). Advocating the need for incorporating critical pedagogy and critical literacy in teaching English for Specific Purposes.Sino-US English Teaching, 9(6), 1213-1219.

Advertisements

One comment on “LITERACIDAD EN LA LITERATURA: UN PUENTE HACIA EL APRENDIZAJE DE UNA SEGUNDA LENGUA Y LA INTERCULTURALIDAD Alejandro Rodríguez

  1. ML2
    August 12, 2016

    Compañero: estoy totalmente deacuerdo cuando dices que los docentes debemos ser “mediadores, puentes entre dos culturas y dos maneras diferentes de ver el mundo, con el propósito de que ellos, a partir de su propio bagaje, experiencia y vocación, visualicen su propósito, llamado y lugar dentro de nuestra sociedad”, en lugar de ser transmisores de conocimiento.
    En cuanto a tu comentario y análisis del texto Encuentro con la lengua española a través de la literatura, pienso que es una manera apropiada de enseñar a nuestros estudiantes a desarrollar pensamiento critico, y como mencionaste, todo depende del manejo y la apropiación con que lo desarrolle el docente en el aula, es decir, no limitar la enseñanza de la lengua al estudio de gramática y vocabulario. Hay todo un bagaje cultural en un texto, más si viene de maestros como García Márquez y Neruda

    Por último, así como tu, reconozco que es vital enseñar a nuestros estudiantes a valorar nuestra cultura y tradición, en lugar de enseñarles a reproducir el discurso hegemónico, o aquello que esta en furor.

    Por Ma. Catalina Gómez

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on August 12, 2016 by in Uncategorized.
%d bloggers like this: